THE CONCEPT OF MILITARY-POLITICAL TRANSLATION AND ITS PLACE IN THE MILITARY TRANSLATION SYSTEM
Keywords:
military translation theory, military-political translation, military-political texts, military terms, speeches, structural terms, weapons, semantic combinationsAbstract
The article examines military-political translation in the context of military translation theory, and identifies its place among other types of military translation. The functions performed by military-political texts, as well as genre and stylistic features, were analyzed, and the definition of military-political translation was formed to create an oral model of military-political translation. The military term is defined as “a stable unit of synthetic nomenclature of analytical nomenclature assigned in a sense regulated by its definition to the relevant concept in the conceptual and functional system of a particular field of profession”. The article also provides a comparative analysis of military terms in English and Uzbek.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.